resumen del proceso de legalizaciones

24 Sep

Formalidades del expediente: Legalización y Traducción

Los documentos que forman parte del expediente de adopción internacional, es decir, tanto aquellos emitidos desde la Dirección General de Servicios Sociales, como aquellos recopilados por la familia como documentos personales deben surtir efectos en el país extranjero elegido.

Para ello, se debe proceder a un complejo sistema de legalización, documento a documento, para la certificación de su autenticidad y validez. Además, en caso de que la lengua del país elegido no sea el español, se requerirá su traducción jurada y nuevamente la autenticación de dicha traducción.

Hay básicamente dos formas generales de legalización de documentos (no opcionales entre sí):

la legalización diplomática seguida de la autenticación consular y el procedimiento de apostilla. Este último procedimiento se aplica si el país de destino ha ratificado el Convenio de La Haya de 5 de octubre de 1961 sobre apostilla de documentos, como es el caso de Rusia, Ucrania o México, por ejemplo. Es importante no confundir este Convenio, que se aplica a la legalización de documentos, con el Convenio de La Haya sobre adopción internacional.

Legalización diplomática y autenticación consular.

La legalización diplomática del documento en cuestión consiste en un circuito de sucesivas firmas de puño y letra de autoridades, certificando o “legalizando” la firma precedente, hasta culminar en el Ministerio de Asuntos Exteriores de España. Esta legalización se realiza siempre sobre los documentos originales, excepto si se trata del D.N.I., pasaporte o libro de familia, la cual se realiza sobre la copia notarial de los mismos. Este tipo de trámite es gratuito, excepto cuando se requiere la intervención de un Notario para la legalización de un documento concreto. (La legalización del certificado médico en el colegio de médicos de cada comunidad, no es gratuita tampoco).

Una vez terminado el ciclo de legalización en el Ministerio de Asuntos Exteriores de España deben posteriormente autenticarse en la Embajada/Consulado en España del Estado de origen del menor. En el caso de tramitación por vía pública, los interesados han de informarse si se exige el pago de tasas consulares y su cuantía en el mismo consulado. (Se tiene que pagar en el consulado por la legalización, creo que 4 euros por documento, en el mismo consulado al ir a legalizar se paga los sellos que se necesiten que ellos mismo te ponen). Si éste es el caso y por regla general, deberán hacer previamente un giro o ingreso bancario (según indique el consulado) y deberán aportar su justificante. La Dirección General de Servicios Sociales añadirá dicho justificante a la Declaración de idoneidad, Informe Psicológico e Informe Social y Compromiso de Seguimiento y lo enviará conjuntamente al Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.  (Esto depende de la comunidad, ya que en Catalunya son las familias las que se encargan de legalizar todos los documentos, incluidos el Ci y el informe psicosocial, en Madrid ahora ya no se hace así sino que lo hace la CAM y parece que Baleares también). En caso de tramitación por E.C.A.I.  será ésta quien informe y gestione dichos abonos de tasas consulares.

Dado que hemos expuesto que, además, los trámites de legalización dependen del tipo de documento concreto a legalizar, expondremos los casos más generales:

a) Documentos Judiciales.

Se aplica a documentos judiciales (autos, providencias, sentencias, diligencias de todo tipo de actuaciones judiciales y testimonios que de las mismas extiendan los Secretarios Judiciales) y a documentos que se refieren al estado civil (certificado de nacimiento, certificado de matrimonio, certificado de divorcio, defunción, fe de vida y estado, etc.).

La documentación ha de legalizarse sucesivamente en los siguientes organismos:

 • Presidencia del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma correspondiente.

• Ministerio de Justicia.

• Ministerio de Asuntos Exteriores

• Autenticación en la representación Diplomática/Consular, acreditada en España, del país en que ha de surtir efecto el documento.

A modo de ejemplo:

1. Certificado de Nacimiento y Certificado de Matrimonio.

1.1. Se obtiene en el Registro Civil en La ciudad donde se nació y se está inscrito (se puede pedir por internet y tardan 15 días si te sabes el tomo un poco antes), bien directamente bien a través de Juez de Paz en su caso.

1.2. Legaliza el Tribunal Superior de Justicia de Barcelona.

1.3. Legaliza el Registro General de Legalizaciones del Ministerio de Justicia.

1.4. Legaliza el Ministerio de Asuntos Exteriores.

1.5. Realiza la Autenticación la representación Diplomática/Consular , acreditada en España, del país en que ha de surtir efecto el documento.

b) Documentos Notariales:

Se aplica a las escrituras públicas, las actas notariales, documentos privados, y en general a todo documento que autorice un Notario, bien sea original, en copia o testimonio, y a legitimaciones y legalizaciones de firma realizadas por los notarios. Se refiere a documentos tales como cartas de recomendación, poder para representante, declaraciones del tutor, declaraciones de salud, certificados de empresas privadas, autónomos, certificado de ingresos, detalle de propiedades, Informe del Hogar, Libro de Familia o Certificado de no Homosexualidad requerido en algún país.

La documentación ha de legalizarse sucesivamente en los siguientes organismos:

• Notario

• Colegio Notarial correspondiente.

• Ministerio de Justicia

• Ministerio de Asuntos Exteriores

• Autenticación en la representación Diplomática/Consular , acreditada en España, del país en que ha de surtir efecto el documento.

A modo de ejemplo:

1. Declaración de Salud y Cartas de Honorabilidad y Pasaportes.

1.1. Firman los solicitantes (en caso de declaraciones)

1.2. Legaliza el Notario.

1.3. Legaliza el Decanato del Colegio Notarial

1.4. Legaliza la Dirección General de los Registros y del Notariado del Ministerio de Justicia e Interior.

1.5. Legaliza el Registro General de Legalizaciones del Ministerio de Justicia.

1.6. Legaliza el Ministerio de Asuntos Exteriores.

1.7. Realiza la Autenticación la representación Diplomática/Consular , acreditada en España, del país en que ha de surtir efecto el documento.

2. Certificado de Empleo (Empresa Privada)

2.1. Se obtiene del empresario.

2.2. Legitima el Notario.

2.3. Legaliza el Decanato del Colegio Notarial.

2.4. Legaliza la Dirección General de los Registros y del Notariado del Ministerio de Justicia e Interior.

2.5. Legaliza el Registro General de Legalizaciones del Ministerio de Justicia.

2.6. Legaliza el Ministerio de Asuntos Exteriores.

2.7. Realiza la Autenticación la representación Diplomática/Consular , acreditada en España, del país en que ha de surtir efecto el documento.

Puede haber algún documento que el consulado de Marruecos deje legalizarlo sin pasar por todo el proceso, únicamente la firma del notario, pero yo no me fiaría que fuera así… depende del documento. Antes los consulados tenían una lista de notarios reconocidos por ellos, pero esta lista ya no existe.

 

c) Documentos de Estudios  

Se regula su legalización por normativa específica (Orden del Ministerio de Educación y Cultura de 16 de abril de 1990.BOE núm. 94, de 19 de abril)

d) Documentos de la Administració n General del Estado y sus Organismos Autónomos: 

Para poder legalizar las firmas en documentos procedentes de la Administración General del Estado y de sus Organismos Autónomos basta con que la firma por legalizar sea reconocida por los servicios competentes del Ministerio correspondiente. Los servicios competentes en cada Departamento Ministerial deben tener firma reconocida en el Ministerio de Asuntos Exteriores para su posterior legalización.

A modo de ejemplo:

1. Certificado de Antecedentes Penales.

1.1. Una vez declarada la idoneidad, y para la confección del “Expediente Personal” de adopción internacional, los interesados solicitarán directamente este certificado en la Gerencia Territorial del Ministerio de Justicia en Cantabria, previa adquisición en un estanco del impreso. Debe indicarse en el mismo el objeto para el que se solicita el certificado (adopción internacional y país solicitado). Igualmente se obtiene, personalmente o por correo, en el Registro Central de Penados y Rebeldes, en el Ministerio de Justicia en Madrid.

1.2. Legaliza el Registro General de Legalizaciones del Ministerio de Justicia

1.3. Legaliza el Ministerio de Asuntos Exteriores.

1.4. Realiza la Autenticación la representación Diplomática/Consular , acreditada en España, del país en que ha de surtir efecto el documento (autenticación).

2. Declaración de Hacienda (Declaración Anual de I.R.P.F.).

2.1. Firma el Delegado de la Agencia Estatal de la Administración Tributaria en la que uno esté apuntado (son por lo general dos firmas)..

2.2. Legaliza el Jefe de Sección de Régimen Interior de la Oficialía Mayor del Ministerio de Economía y Hacienda.

2.3. Legaliza el Ministerio de Asuntos Exteriores.

2.4. Realiza la Autenticación la representación Diplomática/Consular, acreditada en España, del país en que ha de surtir efecto el documento.

3. Certificado de Empleo (Empresa Pública en General)

3.1. Firma el Director de Gestión del Sector y Visto Bueno del Director Gerente del Sector (Servicio de Personal).

3.2. Legaliza la firma el Director General del Sector.

3.3. Legaliza el Ministerio de Asuntos Exteriores.

3.4. Realiza la Autenticación la representación Diplomática/Consular, acreditada en España, del país en que ha de surtir efecto el documento.

4. Certificado de la Dirección General de la Policía de requisitos de entrada del menor en España. Esto para Marruecos creo que no es necesario, por lo menos en Cataluña con el informe favorable para reagrupación familiar es suficiente, y este papel no es necesario legalizarlo.

4.1. Se obtiene en la Dirección General de Policía.

4.2. Legaliza la firma Ministerio de Asuntos Exteriores.

4.3. Realiza la Autenticación la representación Diplomática/Consular, acreditada en España, del país en que ha de surtir efecto el documento

e) Documentos de la Comunidades Autónoma. 

• Autoridad que emite documento

• Consejería de Presidencia (Secretaria General Técnica), teniendo firma reconocida en el Ministerio de Asuntos Exteriores. En caso contrario, se legalizará en el Tribunal Superior de Justicia de Cataluña (o Barcelona, no se si es por provincia) y en el Ministerio de Justicia posteriormente.

• Ministerio de Asuntos Exteriores

• Autenticación en la representación Diplomática/Consular del país en que va a surtir efecto el documento.

A modo de ejemplo:

1. Certificado de Empleo y Certificado de Haberes o Ingresos. (Funcionarios de la Generalitat, no es mi caso así que quizás me equivoco)

1.1. Se obtiene en la Unidad de Análisis de Procesos y Registro de Personal de la Dirección General de Función Pública.

1.2. Legaliza la Secretaría General de la Consejería de Presidencia.

1.3. Legaliza el Ministerio de Asuntos Exteriores.

1.4. Realiza la Autenticación la representación Diplomática/Consular del país en que va a surtir efecto el documento.

f) Documentos de las Entidades Locales 

En el caso de documentos de las Entidades Locales (empadronamiento o certificado de empresa para funcionarios de la Administración Local), se puede usar cualquiera de los tres procedimientos siguientes:

• La empleada para documentos judiciales.

• La empleada para documentos notariales o privados.

• Acudir a la Subdirección General de Relaciones Institucionales y Cooperación Local del Ministerio de Administraciones Públicas donde se reconocerá en el documento la firma. Las firmas de esta Subdirección General constan depositadas en el Ministerio de Asuntos Exteriores para su reconocimiento, y las de este Ministerio en la Representación diplomática/Consular del país en que van a surtir efecto la documentación.

A modo de ejemplo:

1. Certificado de Empleo (Funcionarios de la Administración Local, vía Notarial):

1.1. Se obtiene en el Servicio de Personal de la Corporación correspondiente.

1.2. Legaliza el Notario.

1.3. Legaliza el Decanato del Colegio Notarial.

1.4. Legaliza la Dirección General de los Registros y del Notariado del Ministerio de Justicia e Interior.

1.5. Legaliza el Registro General de Legalizaciones del Ministerio de Justicia.

1.6. Legaliza el Ministerio de Asuntos Exteriores.

1.7. Realiza la Autenticación la representación Diplomática/Consular, acreditada en España, del país en que ha de surtir efecto el documento.

2. Certificado de Empadronamiento (Vía Ministerio Administraciones Públicas).

2.1. Se obtiene en la Corporación Local Correspondiente.

2.2. Legaliza la Subdirección General de Relaciones Institucionales y Cooperación Local del Ministerio para las Administraciones Públicas.

2.3. Legaliza el Ministerio de Asuntos Exteriores.

2.4. Realiza la Autenticación la representación Diplomática/Consular, acreditada en España, del país en que ha de surtir efecto el documento.

g) Certificaciones procedentes de registradores de la propiedad y mercantiles, certificaciones de profesionales colegiados y otros documentos:  

Para legalizar certificaciones procedentes de los Registradores de la Propiedad y Mercantiles, de profesionales colegiados (Médicos, etc.), Cámaras (Comercio, Industria y Navegación, del Libro, etc.), Banca (Banco de España y Entidades Bancarias), etc. se debe consultar con la Sección de Legalizaciones del Ministerio de Asuntos Exteriores.

A modo de ejemplo:

1. Certificado Médico o Certificado de Esterilidad

1.1. Se obtiene del médico de referencia.

1.2. Legaliza el Colegio de Médicos

1.3. Legaliza el Consejo General de Colegios de Médicos de España

1.4. Legaliza el Ministerio de Asuntos Exteriores.

1.5. Realiza la Autenticación la representación Diplomática/Consular del país en que va a surtir efecto el documento

2. Registro de la Propiedad

2.1. Se obtiene del Registro de la Propiedad, firmando registrador.

2.2. Legaliza el Decano del Colegio de Registradores de la Propiedad y Mercantiles de España

2.3. Legaliza la Dirección General de Registros y del Notariado del Ministerio de Justicia e Interior.

2.4. Legaliza el Registro General de Legalizaciones del Ministerio de Justicia

2.5. Legaliza el Ministerio de Asuntos Exteriores.

2.6. Realiza la Autenticación la representación Diplomática/Consular del país en que va a surtir efecto el documento

3. Certificados Bancarios

3.1. Se obtiene en la Agencia o Sucursal Bancaria.

3.2. Legaliza la Oficina Principal de la Entidad (firmado por Director o apoderado con firma reconocida en el Banco de España).

3.3. Legaliza la Delegación del Banco de España en Cantabria.

3.4. Legaliza el Jefe de Cuentas del Banco de España.

4.4. Legaliza el Ministerio de Asuntos Exteriores.

4.5. Realiza la Autenticación la representación Diplomática/Consular, acreditada en España, del país en que ha de surtir efecto el documento

Apostilla de Documentos (para Marruecos no es necesario apostillar, solo legalización, pero esto ya lo saben en el ministerio cuando vas a legalizar)

Para ciertos países rige el Convenio de la Haya de 5 de octubre de 1.961(BOE. núm. 229, de 25.09.1978, núm. 248, de 17.10.78 y núm. 226, de 20.09.84), suprimiendo la exigencia de legalización diplomática de los documentos públicos extranjeros, en donde la autenticidad de las firmas se certifica por medio de la apostilla. De acuerdo con este Convenio al documento concreto se pone la Apostilla de La Haya como único requisito de legalización y surte efectos directamente ante cualquier autoridad en el país de destino. La apostilla consistiría en el reconocimiento de los documentos oficiales con firmas autógrafas reconocidas en la Administración, o bien firmas notariales, que se reconocen por parte del Secretario de Gobierno del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma correspondiente.

Los países con procedimiento de apostilla son: Alemania, Andorra, Antigua y Barbuda, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Bahamas, Barbados, Bélgica, Belice, Bielorrusia, Bosnia, Herzegovina, Botswana, Brunei, Bulgaria, Chipre, Colombia, Croacia, El Salvador, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estados Unidos de América, Estonia, Federación de Rusia, Fidji, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islas Marshall, Isla Mauricio, Israel, Italia, Japón, Kazajstán, Lesotho, Letonia, Liberia, Liechtenstein, Luxemburgo, Macedonia, Antigua República Yugoslava, Malawi, Malta, México, Namibia, Niue, Noruega, Países Bajos, Panamá, Portugal, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Rumanía, San Cristóbal y Nieves, San Marino, Seychelles, Sudáfrica, Suiza, Surinam, Swazilandia, Tonga, Turquía, Ucrania y Venezuela.

Según el tipo de documento, tenemos los siguientes casos generales de procedimiento de apostilla:

1. Documentos dimanantes de una autoridad o funcionario vinculado a una jurisdicción del Estado, incluyendo los provenientes del ministerio público, o de un secretario, oficial o agente judicial: Apostilla el Secretario de Gobierno del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma correspondiente.

2. Documentos autorizados notarialmente y documentos privados cuyas firmas hayan sido legitimadas por Notario: Apostilla el Decano del Colegio Notarial respectivo o Miembro de su Junta Directiva.

3. Documentos expedidos por las autoridades y funcionarios de la Administración Central (incluido el Registro Civil Central): Apostilla el Ministerio de Justicia.

4. Respecto de los documentos públicos de las restantes Administraciones, excepto los emanados de los órganos de la Administración Central, los interesados en el cumplimiento del trámite podrán utilizar indistintamente y a su elección el procedimiento 1) o el procedimiento 2). (BOE. núm. 248, de 17.10.78 y BOE núm. 17, de 19.01.79). En el caso concreto de los Documentos que emite la Dirección General de Servicios Sociales se apostillan por el Secretario de Gobierno del Tribunal Superior de Justicia de la comunidad que sea.

Traducción de la documentación 

La traducción jurada de la documentación, para países de habla no española, debe realizarse antes de que el expediente sea remitido a la Dirección General de las Familias y la Infancia del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales, en caso de que éste se tramite por vía pública, pues tanto el expediente original como su traducción deben legalizarse y autenticarse. Sobre cuestiones de traducciones juradas y su autenticación es conveniente informarse previamente en el Consulado del país solicitado.

En todos los casos y sea cual sea el documento, de su traducción jurada y su correspondiente autenticación consular se encargan directamente los solicitantes, o bien la E.C.A.I. contratada.

Con ciertos países, siendo China el caso paradigmático, la traducción es posible realizarla como último paso en el país de destino, aportando un justificante de pago en concepto de tal traducción, antes de enviar el expediente.

   

NOTA: Ahora es necesario pedir cita para realizar las legalizaciones en el Ministerio de Exteriores (http://citaprevia.maec.es/citaprevia/)

 

 

_________________________________________

 

Tambien puede interesarte:

configuración del expediente

 

Anuncios

2 comentarios to “resumen del proceso de legalizaciones”

  1. alkafala 27 agosto 2011 a 1:46 PM #

    certificado médico

    Por certificado médico se entiende el documento expedido por el médico que tiene como fin dejar constancia de hechos ciertos relacionados con la salud, la enfermedad o la asistencia recibida por un paciente. La petición de certificados médicos viene determinada por lo general por normas legales que exigen a los ciudadanos la presentación de ese documento para que puedan optar a determinados servicios, actividades o beneficios, o para la acreditación cualificada de datos personales o situaciones civiles ( por ejemplo: nacimiento, defunción, discapacidad, estado psíquico, actitud deportiva). El certificado médico se extiende siempre a petición de la parte interesada, entendiendo por tal al paciente, a la persona a la que el paciente autoriza por escrito o al representante legal acreditado.

    El certificado médico debe extenderse en el impreso oficial editado por el Consejo General de Colegios Médicos de España; no obstante la Ley puede permitir o prever utilizar otro tipo de impreso. La emisión de certificados es una obligación profesional derivada del derecho legalmente reconocido al paciente de obtener los certificados médicos acreditativos de su estado de salud.

    El médico no debe expedir un certificado si la carencia de competencia específica o la falta de datos o pruebas no le permite afirmar los hechos que habrían de ser acreditados. Muchos problemas de este tipo, que puede presentarse en situaciones muy dispares, podrán derivarse a personas o instituciones establecidas por la sociedad (certificado médico de actitud deportiva, solicitudes de inmigrantes para obtener el permiso de residencia, certificación de capacidad para determinadas funciones…).

    Cuando así lo establezca una Disposición legal o reglamentaria, la expedición de certificados es gratuita por parte del médico. En tal caso, los médicos, en la práctica privada solo podrán cargar honorarios en razón de los reconocimientos y exámenes que hayan tenido que practicar. Los médicos que prestan asistencia en centros públicos o por cuenta de terceros nunca podrán cobrar honorarios, pues la emisión del certificado cae dentro del concepto de prestación sanitaria. Los médicos que presten servicios en Mutuas de Seguros Libres deberán atenerse a lo determinado en la Póliza contratada por el solicitante.

    El certificado médico oficial sirve para dar fe de un estado de salud actual y contemporáneo, lo que se refleja en la fecha de petición y expedición del documento.

    El certificado médico está sujeto a las reglas de la responsabilidad profesional. La falta de exactitud o de verdad en un certificado médico puede ser causa tanto de responsabilidad penal, a tenor de lo establecido por el art. 397 del Código Penal, como de responsabilidad civil, con obligación de reparar el daño causado. El incumplimiento de lo dispuesto en el art. 11 del Código de Ética y Deontología Médica, que exige que el certificado sea autentico y veraz constituye una infracción deontológica, sancionable de acuerdo con lo establecido en los Estatutos de la Organización Médica Colegial.

    http://www.comeca.org/paginas/certificados-medicos.asp

Trackbacks/Pingbacks

  1. Seguro Legalizaciones De Automobiles | Seguros De Auto - 30 diciembre 2014

    […] resumen del proceso de legalizaciones | kafala – Sep 24, 2010 · Formalidades del expediente: Legalización y Traducción Los documentos que forman parte del expediente de adopción internacional, es decir, tanto …… […]

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s