azur y asmar

26 Ago

Azur y Asmar (Azur et Asmar) es una película de animación del director francés criado en Guinea, Michel Ocelot (autor también de Kirikou y la Bruja Karabá (1998), Kirikou y las bestias salvajes (2005) y Príncipes y Princesas (2000)) que surge de la idea de mostrar cómo se puede crecer y amar dos culturas.  

  

El cuento empieza en Europa donde Azur (azul en francés) es amamantado por su nodriza de origen berebere y comparte su infancia con su hermano de leche, Asmar  (negro u oscuro en árabe). Como todos los hermanos ellos también tiene sus diferencias, celos y peleas. Azur es hijo de un hombre noble que pronto decide que la nodriza y Asmar no son una buena influencia para su hijo, decide mandar a Azur junto a un tutor a al ciudad y echar de casa a la nodriza junto con Asmar.

  

                  

 

 

Pasados los años Azur es ya un joven y decide irse al otro lado del mar, al país de su nodriza, persiguiendo la hada de los Djins* de un cuento que le explicaba ella de pequeño. En el camino un golpe de mar se lo lleva del barco y se despierta en una playa donde las cosas no son como él esperaba. Decide cerrar los ojos para no ver más las cosas que no le gustan… con los ojos cerrados encontrará dos de las llaves que abren las puertas hacia la hada y se reencontrará con su nodriza y su hermano. Ambos empezaran el camino para liberar el hada de los Djins.

 

Michel Ocelot ha conseguido crear un estilo de animación propio, tanto en el tipo de historias como en al forma en las que son contadas y en el tipo de animación y decorados, que son pequeñas joyas.

 

Azur y Asmar tiene un mensaje de respeto a la diversidad cultural, religiosa, de países y de costumbres, nos habla sobre la tolerancia, sobre la igualdad de todas las razas, de ir más allá de los prejuicios y abrir nuestra mente a lo que es diferente.

 

  

 

Para mi hay dos escenas de la película muy destacables, aunque todo el film en si es destacable. La primera cuando Azur decide cerrar los ojos y con la ayuda de un nuevo compañero, Crapoux, llega hasta la ciudad y camina a ciegas por ella. En este camino va descubriendo los palmerales, las acequias, la música, la oración, el cous-cous, las especias…

La segunda cuando la Princesa escapa del palacio por la noche y toca por primera vez la tierra… esto me hace recordar como veía mi hijo todas las cosas por primera vez al salir de la Crèche.

 

Como anécdota que hace aún más interesante verla, en la película se alterna el árabe con el francés (o la lengua que se escoja para oírla).

 

Entrevista a Michel Ocelot: http://www.lahiguera.net/cinemania/pelicula/3234/comentario.php

 

*El cuento que explica la nodriza sobre el Hada de los Djins es una leyenda inventada

_________________________________________

 

comparte este artículo en FaceBook

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s